Celebramos el mes del libro con hasta 80% dcto  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Dikter
Formato
Libro Físico
Traducido por
Idioma
Español
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
20.3 x 13.3 x 0.4 cm
Peso
0.09 kg.
ISBN13
9780692206676

Dikter

Erik Lindegren (Autor) · Roberto Mascaro (Traducido por) · Editorial del Gabo · Tapa Blanda

Dikter - Mascaro, Roberto ; Lindegren, Erik

Libro Nuevo

$ 6.600

$ 16.500

Ahorras: $ 9.900

60% descuento
  • Estado: Nuevo
  • Quedan 6 unidades
Se enviará desde nuestra bodega entre el Miércoles 24 de Abril y el Viernes 26 de Abril.
Lo recibirás en cualquier lugar de Chile entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Dikter"

La obra poética del sueco Erik Lindegren, abrió brecha en el frío de la nieve nórdica. Fue en esa Suecia donde viven miles de salvadoreños que huyeron de la desigualdad social de nuestro país, donde Erik Lindegren cultivó el modernismo en su poesía así como otras expresiones del arte. En los versos de Lindegren encontramos una clara identificación con modernistas de la talla de nuestros latinoamericanos Pablo Neruda, Gabriela Mistral y Rubén Darío. Pero su obra se identifica claramente con aquellos exponentes de habla inglesa, como T.S. Eliot y Dylan Thomas. Lindegren fue llamado el Hombre sin Camino por su libro más icónico así como por su trabajo editorial. Sin duda alguna la poesía de Lindegren, ampliamente influida por la ópera, no tenía un camino; se abrió brecha en la espesura de una tradición poética diferente y abrió el sendero para las superautopistas de la poesía nórdica contemporánea. Los nuevos poetas suecos, corren sobre ese camino que abrió el poeta que se presenta en esta antología. Encontramos en los poemas aquí escogidos, una poética cotidiana, un lenguaje exquisito pero preciso, y unas imágenes ricas. Además, referencias culturales a la tradición europea, que solo pueden volver la lectura de esta antología, en un recorrido placentero a verso libre, por los senderos nevados y las ciudades grises de Escandinavia. El lector latinoamericano encontrará aquí una rica muestra de la poesía más trascendental del Siglo XX y la actualidad en Suecia, encarnada en la pluma de Erik Lindegren. Además, la traducción se hace desde América y nuestro desenfado lingüístico, con una alta calidad comprobada del traductor Roberto Mascaró, convirtiendo la experiencia de leer estos versos suecos en un deleite para Latinoamérica. Es vital para cualquier amante de la literatura, de la poesía y de la cultura, leer a Erik Lindegren, por su significativo aporte a una región ampliamente envidiada. Su calidad y trabajo oficioso de la poesía, sitúan al poeta sueco en cuestión, en el Valhalla de los poetas grandes que se hicieron camino en nuestra Tierra. Andrés Norman Castro San Salvador, El Salvador, C.A.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Respuesta:
Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
Respuesta:
El libro está escrito en Español.
Respuesta:
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes